Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご確認ありがとうございます。 UPSから得た資料はTIFFファイルですので、そのまま開けると1ページまでしか見られません。 マイクロソフトのウィンドウズフ...

翻訳依頼文
ご確認ありがとうございます。
UPSから得た資料はTIFFファイルですので、そのまま開けると1ページまでしか見られません。
マイクロソフトのウィンドウズフォトビューワー等で開ければすべてのページを見られます。
一応こちらでPDFに変換しました。
そちらを添付にて送付いたします。
よろしくお願いします。
n475u さんによる翻訳
Thank you for your confirmation.
As the document which I obtained from UPS is a TIFF file, you can read only the first page if you open it as it is.
You can read all pages if you open it with Microsoft Windows Photo Viewer etc.
I have converted it into a PDF file.
I attached the PDF file.
Best regards,
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
4分
フリーランサー
n475u n475u
Starter 相談する