Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとう。 到着していると聞きました。 注文代金の再請求を行いたいと思います。 (注文代金の再請求に同意する)とメールで返信してください。 ...

翻訳依頼文
返信ありがとう。

到着していると聞きました。

注文代金の再請求を行いたいと思います。

(注文代金の再請求に同意する)とメールで返信してください。

そのメールをアマゾンに提出し、再請求します。

返信お願いします。
hhanyu7 さんによる翻訳
Thank you for your reply.

I heard it has arrived.

I think I'm going to send you an invoice for the order again.

Please email back to me by writing that you agree to accept the invoice for the order resent by me.

I will submit your email to Amazon, and then send you the invoice again.

Please reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
3分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard