Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 入金を確認しました。 到着次第、システムに反映致します。 また先日下記商品が届いていなかったという事で あれから探しましたが見つかりませんでした。 こち...

翻訳依頼文
入金を確認しました。
到着次第、システムに反映致します。
また先日下記商品が届いていなかったという事で
あれから探しましたが見つかりませんでした。

こちらの購入代金を教えてもらえないでしょうか?
PayPalで返金したいと思います。
kamitoki さんによる翻訳
i have verified that the money has come in.
Once it arrives it will be reflected in the system.
Also,since the below products were not delivered the previous day I searched but could not find them.

Can you tell me the purchase price of these?
I would like to refund you by PayPal.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
111文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
999円
翻訳時間
6分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する