Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 大分日田焼きそば 博多とん平焼き 宮崎チキン南蛮 九州一口ぎょうざ 博多もつ鍋 熊本からし蓮根 大分中津の鶏唐揚げ 九州さつま汁 筍のミートソースパスタ ...

翻訳依頼文
大分日田焼きそば
博多とん平焼き
宮崎チキン南蛮
九州一口ぎょうざ
博多もつ鍋
熊本からし蓮根
大分中津の鶏唐揚げ
九州さつま汁
筍のミートソースパスタ
春野菜の柚子クリームピザ
しらすとバジルのピザ
門司港名物焼きカレー
煮込み玉葱のハンバーグ
筍と菜の花の桜エビオイル煮
根菜クラムチャウダーグラタン
桜あん茶碗蒸し
長崎皿うどん
鶏肉とブロッコリーのオイスター煮込み
大分鶏天
熊本サラダちくわ天
福岡がめ煮
鹿児島つけ揚げ
春野菜ちらし寿司
鹿児島鶏飯
博多とんこつラーメン
桜のロールケーキ
白いガトーショコラ
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
오이티 히타 볶음면
하카타 돈페이야키
미야자키 치킨남반
규슈 히토크치 군만두
하카타 곱창전골
구마모토 겨자연근
오이타 나카츠의 닭고기 튀김
규슈 사츠마 국물
제철 미토소스 파스타
봄채소 유자 크림파스타
치와 바질의 비자
모지항 면물 야끼카레
끓인 양파 함바구
제철 유채꽃과 분홍새우 오일조림
뿌리채소 크램차우더
벚꽃 팥 계란찜
나가사키 사라우동
닭고기와 브로콜리의 굴 조림
오이타 닭 튀김
구마모토 어목 샐러드
후쿠오카 까메 조림
가고시미 어묵튀김
봄채소 치라시 초밥
가고시마 닭밥
하카타 돈코츠 라면
벚꽃 롤케이크
하얀 가토쇼콜라

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
234文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,106円
翻訳時間
約2時間