Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私からトーマスさんに宛てた、2018年1月24日付けの返信メールをご覧になって頂けたでしょうか。 そのメールには、トーマスさんから質問されていた私のインセ...

翻訳依頼文
私からトーマスさんに宛てた、2018年1月24日付けの返信メールをご覧になって頂けたでしょうか。
そのメールには、トーマスさんから質問されていた私のインセンティブ・プランについて、私の回答が示されています。

そのメールの内容に基づき、私は、私の2017年分のサラリーの支払いに関する手続きを、あなたが迅速に行うことを期待しています。
よろしくお願いします。


[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Could you receive my returned e-mail to Mr. Thomas on January 24, 2018?
In that e-mail, my answer about the incentive plan that Mr. Thomas asked me is shown.

Based on the contents of the e-mail, I look forward to your prompt doing the procedure about the payment of my 2017 salary.

Thank you very much for your kindness.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
175文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,575円
翻訳時間
11分