Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日によって、昼食を外でとる可能性もあるので、その場合、昼食をなしにできますか?その分、料金は変わりますか? あるいは、昼食ではなく、夕食に変えていただくこ...

翻訳依頼文
日によって、昼食を外でとる可能性もあるので、その場合、昼食をなしにできますか?その分、料金は変わりますか?
あるいは、昼食ではなく、夕食に変えていただくことは可能ですか。
n475u さんによる翻訳
Since I occasionally may have lunch outside on some days, could I cancel the lunch in the case? Will the price change due to that?
Or, could you change lunch to dinner?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
6分
フリーランサー
n475u n475u
Starter 相談する