Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは!! ウェブサイトから注文することができます。卸売に興味がある場合は、あなたが拠点とする国と地域を教えてください。当社商品の販売店がまだない場...
翻訳依頼文
Hi!!
You can order through the Website, if you are interested in Wholesale, please tell us the Country you based in and area. If there is no Distributor of our Stuff yet, we can do Wholesale with you
You can order through the Website, if you are interested in Wholesale, please tell us the Country you based in and area. If there is no Distributor of our Stuff yet, we can do Wholesale with you
tani1973
さんによる翻訳
こんにちは!!
ウェブサイトから注文することができます。卸売に興味がある場合は、あなたが拠点とする国と地域を教えてください。当社商品の販売店がまだない場合、私たちはあなたに対して卸売りを行うことができます
ウェブサイトから注文することができます。卸売に興味がある場合は、あなたが拠点とする国と地域を教えてください。当社商品の販売店がまだない場合、私たちはあなたに対して卸売りを行うことができます
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 199文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 448.5円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
tani1973
Senior
I spare no effort to offer quality translation.
対応言語:日本語⇔英語
対応分野:ビジネスメ...
対応言語:日本語⇔英語
対応分野:ビジネスメ...