Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたがどんな要求を実現させようとしているのか、はっきり分かりません。 私は、あなたのひと月100万円という見積もりに喜びましたが、25パーセントの...

翻訳依頼文
I am not sure what request you want to fulfill?

I am encouraged by your estimates of ¥1,000,000 per month, however we are not able to offer 25% off. As I mentioned previously I am only able to offer 10% off. If the business grows as you suggest, then we can discuss further discounts in the future.

Let me know if you would like to proceed?
itumotennki4 さんによる翻訳
あなたがどんな要求を実現させようとしているのか、はっきり分かりません。

私は、あなたのひと月100万円という見積もりに喜びましたが、25パーセントの値引きには応じられません。以前お話ししたように、10パーセントの値引きのみです。もしビジネスがあなたのご提案のように大きくなれば、その時にまた更なる値引きのお話しができると思います。

このまま先に進むかどうか、教えてください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
340文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
765円
翻訳時間
6分
フリーランサー
itumotennki4 itumotennki4
Starter (High)
国立外国語大学英語科卒業
過去にイギリス留学の経験があります。
TOEICは915点を取得しています。
政治、経済、文化、その他のニュース記事翻訳経...
相談する