Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 50冊とか100冊購入してくれたお客さんにEVERBOOKのロゴをお客さんの会社のロゴに変更できるようにお客さんにチョイスさせたいと思っているのですがそち...

翻訳依頼文
50冊とか100冊購入してくれたお客さんにEVERBOOKのロゴをお客さんの会社のロゴに変更できるようにお客さんにチョイスさせたいと思っているのですがそちらでできますでしょうか?
lulu201510 さんによる翻訳
Is it possible to change the logo of EVERBOOK to the customer's one who buy many books( for example 50, 100 books) from us?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
7分
フリーランサー
lulu201510 lulu201510
Starter
大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イングランドでは主に女性学や歴史、文学の講座を受講しました。販売業を経験後、高等学校...