Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ございません。 メッセージ確認出来ておりませんでした。 一度戻して再度梱包出来るか問い合わせてみます。 少しお時間ください。 ごめんなさい。
翻訳依頼文
申し訳ございません。
メッセージ確認出来ておりませんでした。
一度戻して再度梱包出来るか問い合わせてみます。
少しお時間ください。
ごめんなさい。
メッセージ確認出来ておりませんでした。
一度戻して再度梱包出来るか問い合わせてみます。
少しお時間ください。
ごめんなさい。
hhanyu7
さんによる翻訳
I am very sorry.
I missed your message.
I will check with a carrier if it is possible to get them back here so I can pack them separately and ship them individually.
Please give me some time.
Again, I am very sorry.
I missed your message.
I will check with a carrier if it is possible to get them back here so I can pack them separately and ship them individually.
Please give me some time.
Again, I am very sorry.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 621円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
hhanyu7
Standard