Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 50mmの1.0レンズを本当に気に入っています。どうか私の注文を受理してください:(PayPalで直接支払いができますし、またあなたが...

翻訳依頼文
hello

I really love that 50mm 1.0 lens, please accept my order :( i can pay you directly by paypal and we can cancel from ebay if you have ebay tax

I also need canon 135mm f2 if you have
Thank you!
Jacob
hhanyu7 さんによる翻訳
こんにちは、

50mmの1.0レンズを本当に気に入っています。どうか私の注文を受理してください:(PayPalで直接支払いができますし、またあなたがeBayで税金を課すなら、eBayでの注文をキャンセルできます。

もしあればキャノン135mm、F2も必要です。
ありがとうございます!
ジェイコブ

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
199文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
448.5円
翻訳時間
12分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard