Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ベルリンの友人が一時帰国している為に、友人を経由しての返送は11月下旬当たりになりそうです。あなたに直接返送することは可能ですか?通関する為に必要な費用は...

翻訳依頼文
ベルリンの友人が一時帰国している為に、友人を経由しての返送は11月下旬当たりになりそうです。あなたに直接返送することは可能ですか?通関する為に必要な費用はあなたにpaypalで支払います。お返事お待ちしてます。
hhanyu7 さんによる翻訳
It seems to be about the end of November to ship it back via my friend of Berlin, who now went back to his home country temporarily. Is it possible to directly send it back to you? It would have to pass customs and so I would pay you such cost by PayPal. I await your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
105文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
945円
翻訳時間
12分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard