Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 60日以内の改正有効日において誠意を持って両者がABCincと出版契約に合意します。出版ネットワークとしてXYZへ役立つべきなのでTerritory内にあ...

翻訳依頼文
Within 60 days of the Amendment Effective Date, the parties agree to negotiate in good faith a master publisher agreement under which ABC,inc. shall serve as a publisher network to XYZ ,inc. for those publishers in the Territory that (i) the parties mutually agree are not sufficiently premium publisher opportunities, or (ii) would otherwise have insufficient spend or commercial interest to come under this Agreement.
teddym さんによる翻訳
60日以内の改正有効日において誠意を持って両者がABCincと出版契約に合意します。出版ネットワークとしてXYZへ役立つべきなのでTerritory内にある相互に合意したこれらの出版社は(i)十分な出版社の機会の権利がない、もしくは(ii)この合意に適応できるほどの利益が無いか支払えない。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
420文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
945円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。