Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 與真司郎写真集「Just the beginning」発売記念展示イベント オリジナルグッズをmu-moショップにて取り扱いいたします☆ 2016年...
翻訳依頼文
今回、東京・大阪のみでの開催となったため、
「オリジナルグッズをネットにて販売してほしい!」というみなさまの声も
たくさんいただき、本当にありがとうございます。
みなさまのリクエストを受け、
7月4日(月)19時より、AAA Partyオフィシャルショップ、AAA mobileショップ、
mu-moショップ(え~ショップを含む)にてオンライン販売を開始いたします!!
「オリジナルグッズをネットにて販売してほしい!」というみなさまの声も
たくさんいただき、本当にありがとうございます。
みなさまのリクエストを受け、
7月4日(月)19時より、AAA Partyオフィシャルショップ、AAA mobileショップ、
mu-moショップ(え~ショップを含む)にてオンライン販売を開始いたします!!
kohashi
さんによる翻訳
As the venues this time were limited to Tokyo and Osaka this time,
we have received many request "please set the original goods on web"
for which we thank you very much.
Having the request,
we will start on-line shopping at AAA Party Offical shop, AAA mobile shop, and mu-mo shop (including e-shop)
starting from Mon July 4 from 19:00!!
we have received many request "please set the original goods on web"
for which we thank you very much.
Having the request,
we will start on-line shopping at AAA Party Offical shop, AAA mobile shop, and mu-mo shop (including e-shop)
starting from Mon July 4 from 19:00!!