Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 久しぶりに家に帰ってびっくりしたのは玄関と庭の雰囲気が変わってたことなんだけど、どうやらお母さんはあんまり気に入ってないらしくてちょっと不機嫌。写真に今日...

翻訳依頼文
久しぶりに家に帰ってびっくりしたのは玄関と庭の雰囲気が変わってたことなんだけど、どうやらお母さんはあんまり気に入ってないらしくてちょっと不機嫌。写真に今日家に遊びにきたおばあちゃんが写り込んじゃった。
parksa さんによる翻訳
오랜만에 집에 돌아와서 깜짝 놀란 건 현관이랑 정원 분위기가 바뀌었다는 점인데, 아무래도 엄마는 별로 마음에 들지 않는지 좀 언짢아하셔. 사진에 오늘 집에 놀러 오신 할머니가 찍혔네.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...