Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!! 歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN...

翻訳依頼文
6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!!

歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN JAPAN」の歌詞を全曲公開しました!!
AWAの先行配信と併せて、是非、今作の世界観を堪能してください!!

[アーティストページ]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[アルバムページ]
http://ps.uta-net.com/irox
fantasy4035 さんによる翻訳
6/29發行的新專輯『M(A)DE IN JAPAN』的所有曲目的歌詞將於Uta-Net公開!!

「M(A)DE IN JAPAN」所有曲目的歌詞已於歌詞搜尋網站Uta-Net公開!!
同時於AWA率先播放,請務必享受今次作品的世界觀!!

[藝人網頁]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[專輯網頁]
http://ps.uta-net.com/irox

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
210文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,890円
翻訳時間
23分
フリーランサー
fantasy4035 fantasy4035
Senior