Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] メールを有難うございます。 paypal決済は、限度額の問題により出来ませんでしたが、 本日、paypalに本人確認の手続きを行い、限度額が解除されたた...

翻訳依頼文
メールを有難うございます。

paypal決済は、限度額の問題により出来ませんでしたが、
本日、paypalに本人確認の手続きを行い、限度額が解除されたため、
現在可能となりました。

再三、御面倒をおかけして申し訳ありませんが、もう一度、貴社のサイトで、決済ができるように
して下さい。paypalで支払いをしたいと思います。
marukome さんによる翻訳
Thank you for your email.
I could not pay via paypal due to credit limit problem,
however I took a procedure to confirm my ID to paypal,
and now I am able to pay thanks to lifting of the credit limit.

I am sorry to trouble you many times, however could you once again arrange my payment on your site, so that I can pay?
I will pay by paypal.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
157文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,413円
翻訳時間
7分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...