Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の楽曲を起用! アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の新曲「Promise you」が起用されることとな...

翻訳依頼文
アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の楽曲を起用!

アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の新曲「Promise you」が起用されることとなりました。
4月21日(木)より放映開始、先行して本日より「アイフルホーム」公式サイトにおいてTVCMが公開となります!
CMの世界観を基に書き下ろした新曲「Promise you」、是非チェックしてみてくださいね!

■「アイフルホーム」公式サイト
http://www.eyefulhome.jp/event/tvcm/
parksa さんによる翻訳
아이플 홈 신 CM '고성능편'에 KUMI KODA의 신곡을 기용!

아이플 홈 신 CM '고성능편'에 KUMI KODA의 신곡 'Promise you'가 기용되게 되었습니다.
4월 21일 (목)부터 방영 시작, 선행하여 오늘부터 '아이플 홈' 공식 사이트에서 TVCM이 공개됩니다!
CM의 세계관을 바탕으로 새로 쓴 신곡 'Promise you', 꼭 체크해보세요!

■ '아이플 홈' 공식 사이트
http://www.eyefulhome.jp/event/tvcm/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
233文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,097円
翻訳時間
24分
フリーランサー
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...