Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 右下の画像ですが、折りたたんだ状態で黄色のラインが全て平行になるように溶接してください。 曲がってしまうと良品ではありません。カラーはマッ...
翻訳依頼文
右下の画像ですが、折りたたんだ状態で黄色のラインが全て平行になるように溶接してください。
曲がってしまうと良品ではありません。カラーはマッドブラックです。
曲がってしまうと良品ではありません。カラーはマッドブラックです。
hhanyu7
さんによる翻訳
As to the lower right of the image, please weld it in a way that all the yellow line is aligned when it is folded.
A crooked line makes it look a bad product. The color should be mad black.
A crooked line makes it look a bad product. The color should be mad black.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 92文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 828円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
hhanyu7
Standard