Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 4月度 関西エリア ラジオ 出演情報 ・FM802「LNEM」 日時:4/5(火)27:00~29:00 ・FM802「OSAKAN HOT 10...

翻訳依頼文
4月度 関西エリア ラジオ 出演情報

・FM802「LNEM」
日時:4/5(火)27:00~29:00

・FM802「OSAKAN HOT 100」
日時:4/24(日)12:00~16:00

・FM802「802 RADIO MASTERS」
日時:4/25(月)17時台

・α-STATION「Hello Kyoto Radio」
※オンエア日未定
marukome さんによる翻訳
・FM802「LNEM」
日時:4/5(火)27:00~29:00
April Kansai area Radio Guest infomation

・FM802「OSAKAN HOT 100」
Time and date:4/24(Sun)12:00~16:00

・FM802「802 RADIO MASTERS」
Time and date:4/25(Mon)17-18 o'clock

・α-STATION「Hello Kyoto Radio」
*Date of broadcast is not yet decided.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
172文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,548円
翻訳時間
3分
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...