Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 『One Shot One Kill』 (イベント・mu-mo盤) *ピクチャーレーベル予定

翻訳依頼文
『One Shot One Kill』


(イベント・mu-mo盤)
*ピクチャーレーベル予定
transcontinents さんによる翻訳
'One Shot One Kill'

(Event / mu-mo version)
Picture label scheduled

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
44文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
396円
翻訳時間
1分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...