Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Rambling girls/Because of you【Because盤】 [初回限定仕様] スリーヴケース仕様 [初回限定封入特典] オリジナ...

翻訳依頼文
Rambling girls/Because of you【Because盤】



[初回限定仕様]
スリーヴケース仕様
[初回限定封入特典]
オリジナルトレーディングカード封入
ソロ8種/グループ1種のうち、1種をランダム封入
transcontinents さんによる翻訳
Rambling girls/Because of you [Because version]


[First press only edition]
Sleeve case
[First press only enclosed git]
Original trading card
1 card randomly enclosed from 8 solo / 1 group

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
107文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
963円
翻訳時間
3分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...