Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 無限大少女∀「CD+DVD盤」 無限大少女∀「CDのみ盤」 <初回封入特典> ・握手会イベント参加券

翻訳依頼文
無限大少女∀「CD+DVD盤」



無限大少女∀「CDのみ盤」



<初回封入特典>
・握手会イベント参加券
transcontinents さんによる翻訳
Mugendai Shoujo A "CD + DVD version"

Mugendai Shoujo A "CD only version"

<First press enclosed gift>
- Entry ticket to handshake event

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
3分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...