Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] Feel the love / Merry-go-round ★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round...
翻訳依頼文
Feel the love / Merry-go-round
★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round ver.)
・mu-moショップ / LIVE会場限定盤
・Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip) ストリーミングAR機能付き
・A5サイズポストカード仕様(210㎜×148㎜)
★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round ver.)
・mu-moショップ / LIVE会場限定盤
・Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip) ストリーミングAR機能付き
・A5サイズポストカード仕様(210㎜×148㎜)
Feel the love / Merry-go-round
★ MUSIC CARD (Feel the love / Merry-go-round ver.)
· mu-mo 숍 / LIVE 회장 한정판
· Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip)
스트리밍 AR 기능 포함
· A5 사이즈 엽서 사양 (210㎜ × 148㎜)
★ MUSIC CARD (Feel the love / Merry-go-round ver.)
· mu-mo 숍 / LIVE 회장 한정판
· Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip)
스트리밍 AR 기능 포함
· A5 사이즈 엽서 사양 (210㎜ × 148㎜)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 197文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,773円
- 翻訳時間
- 2分