Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] TOKYO GIRLS' STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』 初回特典:ライブ生写真(全5種類中1種ランダム封入)

翻訳依頼文
TOKYO GIRLS' STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』



初回特典:ライブ生写真(全5種類中1種ランダム封入)
parksa さんによる翻訳
TOKYO GIRLS' STYLE <LIVE AT BUDOKAN 2012>



초회 특전 : 라이브 직촬 사진 (총 5종류 중 1종류 랜덤 봉입)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
2分
フリーランサー
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...