Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Right Now/Voice 待望のニューシングルは、初の両A面シングル!GROOVEするVOCAL , WORLDスケールのDANCE PERFO...

翻訳依頼文
Right Now/Voice


待望のニューシングルは、初の両A面シングル!GROOVEするVOCAL , WORLDスケールのDANCE PERFORMANCE!!
T.Kura / michico との初タッグによる『Right Now』はスリリングでワイルドな攻めのアップチューン!!
まさに三浦大知の真骨頂が堪能出来る1曲に仕上がっている。 そして三浦大知自身の作詞/作曲となる『Voice』は、[ネスレ キットカット オトナの甘さCMソング]にも起用され、現在テレビでオンエア中の話題のナンバー。
更にカップリング曲も含め、計3曲収録された超豪華シングル!DVDには、前作同様[MUSIC VIDEO盤]と[LIVE盤]の2種をご用意。[MUSIC VIDEO盤]には『Right Now』のWORLDスケールなダンスパフォーマンスが満載のMUSIC VIDEOが。
japansuki さんによる翻訳
Right Now/Voice


期盼的新单曲,首张双封面单曲! GROOVE的VOCAL , WORLD技巧的DANCE PERFORMANCE! !
与T.Kura / michico初次合作的 『Right Now』颤栗狂野的节奏调性!!
可说是将DAICHI MIURA真随尽情展现的1曲。
此外DAICHI MIURA自己作词/作曲的『Voice』,也被用于[雀巢 KIT KAT 大人的甜 广告歌曲],是现在电视中正在播送的话题歌曲。
再加上共同合作歌曲,总共收录3首的超豪华单​​曲! DVD则与之前作品相同准备了[MUSIC VIDEO盘]与[LIVE盘]2种。 [MUSIC VIDEO盘]中收录满是世界级技巧舞蹈演出的『Right Now』的MUSIC VIDEO。
aliga
aligaさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
653文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,877円
翻訳時間
26分
フリーランサー
japansuki japansuki
Standard
フリーランサー
aliga aliga
Standard
来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。日中翻訳歴10年、ビジネス文書をはじめ、観光、放送、出版、アニメ、IT、ゲーム、...
相談する