Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] Party Queen 2012/03/21 in stores 13th ALBUM『Party Queen』 フジテレビ系木曜よる10時ドラマ「最...

翻訳依頼文
Party Queen


2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
フジテレビ系木曜よる10時ドラマ「最後から二番目の恋」主題歌として話題の「how beautiful you are」をはじめ、未発表書き下ろし新曲のみ全14曲を収録した超豪華フル・アルバム!全曲ロンドン・レコーディングを敢行し、世界の音楽シーンの最前線で活躍するトップ・エンジニアやミュージシャンを多数起用した、まさに世界標準のサウンドが詰め込まれた意欲作。
sweetjinny さんによる翻訳
Party Queen 파티퀸

2012년 3월 21일 스토어에서
13번째 앨범 [Party Queen 파티퀸]
후지텔레비 목요일 밤 10시 방영 드라마 [최후로부터 두번째 사랑] 주제곡으로 화제인 [how beautiful you are]을 시작으로, 미발표 단행본 신곡 14곡만으로 수록된 초호화 풀 앨범! 전곡 런던 레코딩을 감행, 전 세계 음악계에서 활약하는 톱 엔지니어와 뮤지션을 다수 기용한 그야말로 세계표준 사운드가 가득 담긴 의지의 작품
m1103m
m1103mさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
770文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,930円
翻訳時間
18分
フリーランサー
sweetjinny sweetjinny
Starter
フリーランサー
m1103m m1103m
Starter
フリーランサー
surururu surururu
Starter (High)
こんにちは