Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] U-KISS BUDOKAN 2014 LIMITED CD 日本武道館ライヴ当日入場者限定で配布される無料CDの詳細を発表致します。 こちらは2曲と...
翻訳依頼文
U-KISS BUDOKAN 2014 LIMITED CD
日本武道館ライヴ当日入場者限定で配布される無料CDの詳細を発表致します。
こちらは2曲ともに未発表楽曲となり、シングル発売はございません。
また、当日のLIVEで歌唱する予定ですので、皆さまお楽しみに!!!
日本武道館ライヴ当日入場者限定で配布される無料CDの詳細を発表致します。
こちらは2曲ともに未発表楽曲となり、シングル発売はございません。
また、当日のLIVEで歌唱する予定ですので、皆さまお楽しみに!!!
U-KISS "BUDOKAN 2014 LIMITED CD"
Free and exclusively for the attendees at the NIPPON BUDOKAN LIVE.
It includes 2 unpublished tracks, which will not be for sale as singles.
Also, they are scheduled to be performed at the event that day, so look forward to it!
Free and exclusively for the attendees at the NIPPON BUDOKAN LIVE.
It includes 2 unpublished tracks, which will not be for sale as singles.
Also, they are scheduled to be performed at the event that day, so look forward to it!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 131文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,179円
- 翻訳時間
- 43分