Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] LIVE DVD & Blu-ray『東方神起 LIVE TOUR 2013 ~TIME~』 東方神起 史上"初"の、そして、デビュー当初からの夢で...
翻訳依頼文
LIVE DVD & Blu-ray『東方神起 LIVE TOUR 2013 ~TIME~』
東方神起 史上"初"の、そして、デビュー当初からの夢であった5大ドームツアー「東方神起 LIVE TOUR 2013~TIME~」のDVD & Blu-rayのリリースが決定いたしました!!
東方神起 史上"初"の、そして、デビュー当初からの夢であった5大ドームツアー「東方神起 LIVE TOUR 2013~TIME~」のDVD & Blu-rayのリリースが決定いたしました!!
doruns_lab
さんによる翻訳
LIVE DVD & Blu-ray 『東方神起 LIVE TOUR 2013 ~TIME~』
TOHOSHINKI 사상 첫! 그리고 데뷰 초기부터 꿈이었던 5대 돔 투어 < TOHOSHINKI LIVE TOUR 2013~TIME~> DVD & Blu-ray 릴리즈가 결정되었습니다!!
TOHOSHINKI 사상 첫! 그리고 데뷰 초기부터 꿈이었던 5대 돔 투어 < TOHOSHINKI LIVE TOUR 2013~TIME~> DVD & Blu-ray 릴리즈가 결정되었습니다!!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 426文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,834円
- 翻訳時間
- 44分
フリーランサー
doruns_lab
Starter
フリーランサー
milky_way
Standard
フリーランサー
graynun
Starter