Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 3/31(水) J-WAVE「BEAT PLANET LIVE 2016 SPECIAL」放送決定! 日時:3/31(木)11:30~14:00 ...

翻訳依頼文
3/31(水) J-WAVE「BEAT PLANET LIVE 2016 SPECIAL」放送決定!

日時:3/31(木)11:30~14:00

3/8(火)EX THEATER ROPPONGIで行われたJ-WAVE BEAT PLANET LIVE 2016 Featuring Special Band TRICERATOPS K 藤巻亮太 三浦大知のライブ音源をまとめてオンエア!
当日は和田唱さんもお招きしてその模様を振り返ります。
joy101517 さんによる翻訳
3/31(四)決定播放 J-WAVE「BEAT PLANET LIVE 2016 SPECIAL」!

日時:3/31(四)11:30~14:00

將3/8(二)在EX THEATER ROPPONGI舉辦的J-WAVE BEAT PLANET LIVE 2016 Featuring Special Band TRICERATOPS K 藤卷亮太 三浦大知的Live音源統整播放!
還有當日的嘉賓和田唱先生的回顧畫面。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
222文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,998円
翻訳時間
20分
フリーランサー
joy101517 joy101517
Standard
Conyacだけではなく、GENGOという翻訳サイトもやっております。そこの実績はスコア満点10点中、8.9点と評価されました。ご参考になれば幸いです。よ...