Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」 1/28(木)16:00~18:55 ※コメント出演となります。 ※都合により放送内容が変更...
翻訳依頼文
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」
1/28(木)16:00~18:55
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
1/28(木)16:00~18:55
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
eundoly
さんによる翻訳
FM NORTH WAVE 「GROOVIN' MODE」
1/28 (목) 16:00~18:55
※ 코멘트 출연 입니다.
※ 사정에 따라 방송내용이 변경될 가능성이 있습니다. 사전에 양해바랍니다.
1/28 (목) 16:00~18:55
※ 코멘트 출연 입니다.
※ 사정에 따라 방송내용이 변경될 가능성이 있습니다. 사전에 양해바랍니다.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
eundoly
Trainee
慶應義塾大学を西洋史専攻で2015年に卒業しました。
その後、韓国の韓国外国語大学の通翻訳専門大学院に合格し、現在、1年の秋学期を前にしています。
...
その後、韓国の韓国外国語大学の通翻訳専門大学院に合格し、現在、1年の秋学期を前にしています。
...