Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メールを拝見しました。 ブラックの在庫はお持ちではないのですか? 入荷予定がある場合、入荷時期をお知らせ下さい。
翻訳依頼文
メールを拝見しました。
ブラックの在庫はお持ちではないのですか?
入荷予定がある場合、入荷時期をお知らせ下さい。
ブラックの在庫はお持ちではないのですか?
入荷予定がある場合、入荷時期をお知らせ下さい。
transcontinents
さんによる翻訳
I saw your email.
You don't have black in stock?
If you have plan to get it, please let me know when.
You don't have black in stock?
If you have plan to get it, please let me know when.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 54文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 486円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...