Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡が遅くなりまして申し訳ございませんでした。 それでは、製品の準備が完了したら教えてください。 そして、EURのアカウントが使えるようになりました...

翻訳依頼文

ご連絡が遅くなりまして申し訳ございませんでした。
それでは、製品の準備が完了したら教えてください。

そして、EURのアカウントが使えるようになりましたら、支払いを行いたいと思います。
製品が完成するのはいつになりそうですか?
hhanyu7 さんによる翻訳
I am sorry for the late reply.
Then, please let me know when the preparation of the product is done.

And, when the EUR account is available to use, I will make a payment.
Can you tell me when the product is done?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
3分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard