Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER" in 大阪公演&神戸公演終了 DAICHI MIURA LIVE TOUR 20...

翻訳依頼文
DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER" in 大阪公演&神戸公演終了

DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 ”FEVER”
大阪公演
神戸公演
終了しました


大阪は2daysだったのですが、楽しむのが上手な方が多くそれぞれ思いのまま盛り上がっているのがステージから見えて凄く嬉しかったです
両日とも最高のFEVERを作り出せたんじゃないでしょうか
rapitas さんによる翻訳
DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER" in 오사카 공연&고베 공연 종료

DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 ”FEVER”
오사카 공연
고베 공연
종료됐습니다


오사카는 2days이었지만 잘 즐기시는 분들이 많아 각자 마음껏 들떠있는 것이 스테이지에서도 보여서 엄청 기뻤습니다
양일 모두 최고의 FEVER를 만들어낸 것 같습니다
liberty-moon
liberty-moonさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
482文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,338円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
rapitas rapitas
Starter
新JLPT N1級 資格持ち
コンピュータ科学専攻
IT及びゲーム絡みの知識に詳しい
フリーランサー
liberty-moon liberty-moon
Starter
読書大好き