Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」 9月5日(土)~...
翻訳依頼文
20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
chipyongni
さんによる翻訳
20:00~ NICONICO直播「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」
9月5日(星期六)~9月12日(星期日)
连续播放AAA的演唱会!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
播放时间:9月7日(星期一) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
9月5日(星期六)~9月12日(星期日)
连续播放AAA的演唱会!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
播放时间:9月7日(星期一) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 215文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,935円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
chipyongni
Senior