Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 スリランカへの中古自動車の輸入可能年式は2年以内のものとなっています。 そのため、お問い合わせいただいた車両と同じ色で同様の...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
スリランカへの中古自動車の輸入可能年式は2年以内のものとなっています。
そのため、お問い合わせいただいた車両と同じ色で同様のモデルの車両を紹介させていただきます。

トヨタ カローラアクシオ 1.5X
年式(初度登録) 平成26年
走行距離 1.4万Km

この車両ですと今、
150万円+送料・保険で販売出来ます。

詳細のスペックが必要な場合はご連絡ください
ご用意いたします。
transcontinents さんによる翻訳
Thanks for your contact.
Used car model within 2 years can be imported to Sri Lanka.
Therefore, I'd like to introduce similar model in same color with the one you inquired.

Toyota Corllaaxio 1.5x
2014 model (first registered)
Mileage 14000km

I can offer this car at 1.5 million yen plus shipping and insurance.

Please let me know if you need more details of specifications.
I will provide it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
194文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,746円
翻訳時間
21分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...