Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 明日は晴れればF-1を観戦に行きます。天気予報では、レースの時間帯は雨っぽいですが。

翻訳依頼文
明日は晴れればF-1を観戦に行きます。天気予報では、レースの時間帯は雨っぽいですが。
transcontinents さんによる翻訳
If it's sunny tomorrow I'll go see F-1. According the weather report it seems to rain during racing time

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
42文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
378円
翻訳時間
7分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...