Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「Koda Kumi Asia Live 2015」開催決定! デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定! 3年連続4回目となる台湾...
翻訳依頼文
「Koda Kumi Asia Live 2015」開催決定!
デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定!
3年連続4回目となる台湾公演に加え、今回は初のシンガポールでの開催となります!!
デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定!
3年連続4回目となる台湾公演に加え、今回は初のシンガポールでの開催となります!!
ys080911
さんによる翻訳
'KUMI KODA Asia Live 2015' 개최 결정!
데뷔 15 주년을 맞는 KUMI KODA의 아시아 투어 개최 결정!
3 년 연속, 4 회째를 맞는 대만 공연에 더해 이번에는 처음으로 싱가포르에서도 개최됩니다! !
데뷔 15 주년을 맞는 KUMI KODA의 아시아 투어 개최 결정!
3 년 연속, 4 회째를 맞는 대만 공연에 더해 이번에는 처음으로 싱가포르에서도 개최됩니다! !
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 767文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 6,903円
- 翻訳時間
- 8分