Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] M-ON「倖田來未特集」 M-ON「倖田來未特集」 倖田來未のミュージックビデオを一挙オンエア! <放送日時> 4月1日(水) 21:00~21:30...

翻訳依頼文
M-ON「倖田來未特集」

M-ON「倖田來未特集」
倖田來未のミュージックビデオを一挙オンエア!

<放送日時>
4月1日(水) 21:00~21:30 (初回放送)
4月4日(土) 18:30~ (リピート)
apriliaselistiowati さんによる翻訳
M-ON (Kumi Koda Special)

M-ON (Kumi Koda Special)
Kumi Koda Music Video Surprise On Air

Broadcast date and time:
April 1st (Wednesday) 21:00 - 21:30 (First broadcast)
April 4th (Saturday) 18:30 - (Re-run)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
13分
フリーランサー
apriliaselistiowati apriliaselistiowati
Starter
Native Indonesian with advance level of English and fluent enough in Japanese.