Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] フィギュアが落札できるかどうかもわかりません。 が、このフィギュアより$50高いグレード85を購入したので入札を取り下げさせてください。 あなたが損し...

翻訳依頼文
Not sure if I'm even going to win the figure
But I'd like to retract my bid just bought one that's graded an 85 for $50 more then this figure is at
Just letting you know so you don't loose out on money
transcontinents さんによる翻訳
フィギュアが落札できるかどうかもわかりません。
が、このフィギュアより$50高いグレード85を購入したので入札を取り下げさせてください。
あなたが損しないようにご連絡差し上げた次第です。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
201文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
453円
翻訳時間
16分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...