Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 下記の日本郵便のサイトで追跡したところ、すでに2/3にMXMEX3に到着しており、保管されているようです。 お手数ですが、最...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
下記の日本郵便のサイトで追跡したところ、すでに2/3にMXMEX3に到着しており、保管されているようです。
お手数ですが、最寄りの郵便局にトラッキングナンバーを伝えていただけると、配送してもらえると思います。よろしく。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your reply.
I confirmed the state by Japan postal web site.
Your package have already arrived and stored at MXMEX3 on 3rd Feb.
Please contact and tell this tracking number to your nearest post office to resend it.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
122文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,098円
翻訳時間
3分