Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] tofubeatsメジャー1st「First Album」のリミックス盤がデジタル&アナログでリリース決定! 試聴動画はこちら https://www....
翻訳依頼文
tofubeatsメジャー1st「First Album」のリミックス盤がデジタル&アナログでリリース決定!
試聴動画はこちら
https://www.youtube.com/watch?v=-6ZpcugfuzA
【商品概要】
アーティスト名:tofubeats
タイトル:First Album Remixes
デジタル:2015年1月28日(水)発売、1月14日(水)よりiTunes予約スタート
定価:1200円
試聴動画はこちら
https://www.youtube.com/watch?v=-6ZpcugfuzA
【商品概要】
アーティスト名:tofubeats
タイトル:First Album Remixes
デジタル:2015年1月28日(水)発売、1月14日(水)よりiTunes予約スタート
定価:1200円
sg654321
さんによる翻訳
tofubeats majorー第一張專輯「First Album」數位混音盤將發行數位&類比版本!
Youtube搶先試聽版
https://www.youtube.com/watch?v=-6ZpcugfuzA
【商品簡介】
演出者:tofubeats
專輯名稱:First Album Remixes
數位發行:2015年1月28日(三)發售、1月14日(三)起可在iTunes預訂
訂價:1200日圓
Youtube搶先試聽版
https://www.youtube.com/watch?v=-6ZpcugfuzA
【商品簡介】
演出者:tofubeats
專輯名稱:First Album Remixes
數位發行:2015年1月28日(三)發售、1月14日(三)起可在iTunes預訂
訂價:1200日圓
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 751文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 6,759円
- 翻訳時間
- 37分
フリーランサー
문학을 좋아하는 대만사람입니다.
한중 파트타임 번역자입니다.
번역자로써 아직 초보이지만 가장 아름다운 중국어로 번역해 드리도록 하겠습...
한중 파트타임 번역자입니다.
번역자로써 아직 초보이지만 가장 아름다운 중국어로 번역해 드리도록 하겠습...
フリーランサー