Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1次流通品のみ販売のショップから仕入れた新品ですが、箱に経年劣化の為、うっすら汚れがあります。

翻訳依頼文
1次流通品のみ販売のショップから仕入れた新品ですが、箱に経年劣化の為、うっすら汚れがあります。
ariel_e さんによる翻訳
#1 This is a new item from a commission agent, but there are a few spots on its box because of aged deterioration.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
16分
フリーランサー
ariel_e ariel_e
Starter
読みやすく伝わりやすい翻訳を心がけています。どうぞ宜しくお願い致します。