Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2000年12月7日に日本で発売された、ゲームボーイアドバンスソフトの特典カード「遊戯王デュエルモンスターズ4 最強決闘者戦記」付属カードの「イタクァの暴...

翻訳依頼文
2000年12月7日に日本で発売された、ゲームボーイアドバンスソフトの特典カード「遊戯王デュエルモンスターズ4 最強決闘者戦記」付属カードの「イタクァの暴風 G4-04(ウルトラレア)」です。


【エラーカードの特徴】
工場の生産時に、カードの表面に光沢シートが貼られますが、このエラーカードは全体的に表面の光沢シートが貼られていない光沢のない珍しいエラーカードです。

1枚限りになりますので、お早めにお求めください。

表面を剥がしている、加工品や偽物ではありませんので、ご安心ください。
gelito_111379 さんによる翻訳
It is the ultra rare card called "Windstorm of Etaqua" included in the "Yugioh duel monsters 4 - Battle of great duelists" game for the gameboy advance that was sold in Japan previously on December 7, 2000.

[Error Card Features]
The card has a glossy sheet attached on the surface when it was being produced in the factory, but this error card is an extremely rare error card that does not have a glossy sheet on the surface.

There is only one card available so please make your order as early as possible.

The surface is not peeled off so please do not worry as this is not a tampered nor a fake product.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
gelito_111379 gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!