Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ公開! SKY-HI セカンドシングル「スマイルドロップ」Music Video解禁! 2ndシング...

翻訳依頼文
SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ公開!

SKY-HI セカンドシングル「スマイルドロップ」Music Video解禁!

2ndシングル 「スマイルドロップ」
発売日:2014年12月12日

CD
1. スマイルドロップ
2. Serial
3. スマイルドロップ (Instrumental)
4. Serial (Instrumental)
5. スマイルドロップ (Acappella)
6. Serial (Acappella)
beckyho_0913 さんによる翻訳
SKY-HI「Smile Drop」Music video release!

SKY-HI second single「Smile Drop」Music Video open to public!

2nd single 「Smile Drop」
Release date:12th Dec 2014

CD
1. Smile Drop
2. Serial
3. Smile Drop (Instrumental)
4. Serial (Instrumental)
5. Smile Drop (Acappella)
6. Serial (Acappella)
blackdiamond
blackdiamondさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
384文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,456円
翻訳時間
10分
フリーランサー
beckyho_0913 beckyho_0913
Starter
Learning Japanese for more than 6 years, stayed in Japanese for 1 year and pa...
フリーランサー
blackdiamond blackdiamond
Starter (High)