Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] "DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014"会場販売特典決定! "DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 201...
翻訳依頼文
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014"会場販売特典決定!
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014"会場販売特典決定致しました。
【日程・会場】
■11/3(月・祝)東京 豊洲PIT 【1部】【2部】
【1部】開場14:45 開演15:30
【2部】開場17:45 開演18:30
■11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA
開場17:15 開演18:00 ■11/16(日)大阪 なんばHatch 【1部】【2部】
【1部】開場14:45 開演15:30
【2部】開場17:45 開演18:30
■11/30(日)福岡 Zepp FUKUOKA
開場17:15 開演18:00
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014"会場販売特典決定致しました。
【日程・会場】
■11/3(月・祝)東京 豊洲PIT 【1部】【2部】
【1部】開場14:45 開演15:30
【2部】開場17:45 開演18:30
■11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA
開場17:15 開演18:00 ■11/16(日)大阪 なんばHatch 【1部】【2部】
【1部】開場14:45 開演15:30
【2部】開場17:45 開演18:30
■11/30(日)福岡 Zepp FUKUOKA
開場17:15 開演18:00
guaiyetta
さんによる翻訳
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014" Special sells in venue only is determined!
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014" Special sells in venue only was determined!
[Schedule/Venue]
November 3rd(Mon,holiday) Tokyo Toyosu PIT [Part 1][Part 2]
[Part 1]Enter at 14:45. Shows open at 15:30.
[Part 2]Enter at 17:45. Shows open at 18:30.
November 8th(Sat) Nagoya Zepp NAGOYA
Enter at 17:15. Shows open at 18:00.
"DAICHI MIURA FAN CLUB EVENT 2014" Special sells in venue only was determined!
[Schedule/Venue]
November 3rd(Mon,holiday) Tokyo Toyosu PIT [Part 1][Part 2]
[Part 1]Enter at 14:45. Shows open at 15:30.
[Part 2]Enter at 17:45. Shows open at 18:30.
November 8th(Sat) Nagoya Zepp NAGOYA
Enter at 17:15. Shows open at 18:00.
November 16th(Sun) Osaka Namba Hatch [Part 1][Part 2]
[Part 1]Enter at 14:45. Shows open at 15:30.
[Part 2]Enter at 17:45. Shows open at 18:30.
November 30th(Sun) Fukuoka Zepp FUKUOKA
Enter at 17:15. Shows open at 18:00.
[Part 1]Enter at 14:45. Shows open at 15:30.
[Part 2]Enter at 17:45. Shows open at 18:30.
November 30th(Sun) Fukuoka Zepp FUKUOKA
Enter at 17:15. Shows open at 18:00.