Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
「月刊EXILE 7月号」
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「月刊EXILE 7月号」
翻訳依頼文
「月刊EXILE 7月号」
mori-mori
さんによる翻訳
「月刊EXILE 7月號」
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
13文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
117円
翻訳時間
2分
フリーランサー
mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
【東京】アイドルアコースティック~七夕スペシャル~ 開催日:2014年7月7日(月) 時間:開場 18:30 / 開演 19:00 会場:桜丘カフェ(渋谷) 定員:120名 入場料:3,500円+1ドリンク別 出演:南波志帆、Nao☆(Negicco)、西園みすず(さんみゅ~)、山邊未夢(東京女子流 ) お申込み方法:下記、注意事項をご確認の上、メールにてお申し込み下さい。
日本語 → 中国語(繁体字)
2/25 シングル「Unlock」各オリジナル特典が決定! ◆【大知識 DAICHISHIKI SHOP】 オリジナル特典:3形態同時購入で「特典DVD」(1枚)+オリジナルスリーブケースプレゼント!
日本語 → 中国語(繁体字)
2/28(土)&3/1(日)「En Dance Showcase Vol.4」会場販売特典決定 2/28(土)&3/1(日)『En Dance Showcase Vol.4』会場販売特典決定! 『En Dance Showcase Vol.4』会場販売特典が決定致しました。 【日程】 2月28日(土) OPEN17:45 START 18:30 3月1日(日) OPEN17:45 START 18:30 【会場】 Tokyo Dome City Hall
日本語 → 中国語(繁体字)
■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんの他の公開翻訳
4/9(六) J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
時間:4/9(六)8:00~12:00
http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/
日本語 → 中国語(繁体字)
OCEAN 【CD+DVD普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
SCREAM
【普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
9/2(三) 將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
時間:9/2(三) 8:00~10:25
http://www.ntv.co.jp/sukkiri/
※放送の都合により、変更になる場合がございます。
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんのお仕事募集
日本語→中国語(繁体字)の翻訳者
3,000円
/ 1時間
簡単作業・その他 / その他
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,618人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する