Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] [Quick Money Recorder] Password Reset for Cloud Subscription Thank you for...
翻訳依頼文
[Quick Money Recorder] Password Reset for Cloud Subscription
Thank you for using Quick Money Recorder.Password has been reset and new password have been set:----New Cloud Subscription Password:----
If you did not ask for this password, please send us email to feedback@smart-idea-apps.comSmart Idea teamfeedback@smart-idea-apps.com
Sign up for Free Trial
If you become trial user, you can use Cloud Function free for 1 month. Would you like to sign up?
Cancel Sign up
Cloud Sync Setting
Sign up for Cloud Subscription
Log in to Cloud Account
Current Cloud Account
Log out from Cloud Account
raidou
さんによる翻訳
【快钱记录】重设云订阅密码
感谢您使用快钱记录。您的密码已被重置,请记住您的新密码:------
新的云订阅密码:-----------
如果你没有申请更改过密码,请发邮件到feedback@smart-idea-apps.com
注册免费试用
如果您成为试用用户,您将会得到1个月的免费云端功能。赶快行动吧!
取消注册
云端同步设置
注册云端订阅
登陆云端账号
即时云端账号
登出云端账号
感谢您使用快钱记录。您的密码已被重置,请记住您的新密码:------
新的云订阅密码:-----------
如果你没有申请更改过密码,请发邮件到feedback@smart-idea-apps.com
注册免费试用
如果您成为试用用户,您将会得到1个月的免费云端功能。赶快行动吧!
取消注册
云端同步设置
注册云端订阅
登陆云端账号
即时云端账号
登出云端账号
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 595文字
- 翻訳言語
- 英語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,339.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意