Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からインドネシア語への翻訳依頼] 日本でも刀の価値が見直されています。 出版物の数が増えています。 世界中のファンの方々に有益な情報がお届けできると思います。

翻訳依頼文
日本でも刀の価値が見直されています。
出版物の数が増えています。
世界中のファンの方々に有益な情報がお届けできると思います。
bam_yoko さんによる翻訳
Jepang juga meninjau nilai pedang.
Jumlah publikasi telah meningkat.
Saya pikir kita akan dapat memberikan informasi yang berguna kepada orang-orang dari penggemar di seluruh dunia.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
60文字
翻訳言語
日本語 → インドネシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
540円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
bam_yoko bam_yoko
Starter