Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] sp1511 この商品に欠落はありませんか?パーツや付属品の不足はありませんか?返信お待ちしています。ありがとう。
翻訳依頼文
sp1511
This Item is complete right? no missing parts or any accessories? Appreciate your response on this. Thank you.
This Item is complete right? no missing parts or any accessories? Appreciate your response on this. Thank you.
hideyuki
さんによる翻訳
SP1511
この商品は完全ですか。パーツやアクセサリーに欠損はないですね。
回答まっています。ありがとう。
この商品は完全ですか。パーツやアクセサリーに欠損はないですね。
回答まっています。ありがとう。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 117文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 264円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
hideyuki
Starter